|
Artikelbezeichnung
für WL 5
|
Designation
for WL 5
|
|
1.1 |
Brennergehäuse |
Burner
housing |
241
050 01 017 |
1.2 |
Brennerflansch |
Burner
flange |
241
050 01 057 |
|
für
H-LN |
for
H-LN |
241
050 01 237 |
|
für
WTU-S |
for
WTU-S |
241
050 01 287 |
|
für
WTU-S, Ausführung LN |
for
WTU-S, LN |
241
050 01 277 |
1.3 |
Schraube
M6 für Brennergehäuse |
Screw
for burner housing |
241
110 01 297 |
1.4 |
Flanschdichtung |
Flange
gasket |
241
050 01 147 |
|
für
LN |
for
LN |
241
050 01 217 |
1.5 |
Luftleitblech |
Air
guide |
241
050 01 207 |
1.6 |
Stehbolzen
für Abdeckhaube |
Stay
bolt for burner flange |
241
050 01 357 |
|
für
WTU-S mit WL5 Serviceposition |
for
WTU-S with service position |
241
050 01 347 |
1.7 |
Gehäusedeckel |
Casing
cover |
241
050 01 037 |
1.8 |
Tülle
für Ölschlauchdurchführung |
Bushing
for oil hoses |
241
050 01 177 |
1.9 |
Abdeckung
Gehäuse |
Cover |
241
050 01 077 |
1.10 |
Schauglas
für Zeitzähler |
Sight
glass for hours counter |
241
050 01 197 |
1.11 |
Ansauggehäuse
komplett |
Air
intake housing complete |
241
050 01 012 |
1.12 |
Abdeckhaube
komplett mit Schraube |
Burner
cover complete with screw |
241
050 01 022 |
1.13 |
Schraube
M8 x 15 |
Screw
M8 x 15 |
142
013 01 157 |
1.14 |
Schraube
G1 / 8A DIN 908 |
Screw
G1 / 8A DIN 908 |
409
004 |
1.15 |
Schraube
M4 x 10 Kombi-Torx |
Screw
M4 x 10 Kombi-Torx |
409
236 |
1.16 |
Schraube
M4 x 30 Kombi-Torx |
Screw
M4 x 30 Kombi-Torx |
409
325 |
1.17 |
Schraube
M5 x 15 Kombi-Torx |
Screw
M5 x 15 Kombi-Torx |
409
310 |
1.18 |
Scheibe
7 0,2 x 18 x 0,6 |
Washer
7 0,2 x 18 x 0,6 |
430
016 |
1.19 |
Dichtring
10 x 13,5 x 1,5 |
Gasket
10 x 13,5 x 1,5 |
441
033 |
1.20 |
Halter
für Ölschlauch und Kabel |
Holder
for oil hose and cable |
241
400 01 367 |
|
für
WL5 an WTU-S |
for
WL5 to WTU-S |
241
050 01 267 |
1.21 |
Halteblech
für Serviceposition |
Bracket
for service position |
241
050 01 247 |
|
für
WL5 an WTU-S |
for
WL5 to WTU-S |
241
050 01 267 |
1.22 |
Stehbolzen
für Brennerflansch |
Stay
bolt for burner flange |
241
050 01 187 |
1.23 |
Hülse
für Brennergehäuse |
Entretoise |
241
050 01 317 |
1.51 |
Zubehör-Garnitur,
schwarz |
Accessory
set, black |
241
200 00 012 |
1.52 |
Ölschlauch
DN 4, 1200 mm lang |
Oil
hose, 1200 mm long |
491
126 |
|
Ölschlauch
DN 4, 1200 mm lang, diffusionsdicht |
Oil
hose, 1200 mm long, diffusion proof |
491
131 |
1.53 |
Schraube
M8 x 25 |
Screw
M8 x 25 |
402
500 |
1.54 |
Scheibe
8,4 |
Washer
8,4 |
430
504 |
1.55 |
Verschlussbolzen
BUZ 06-LL |
Closing
piece BUZ 06-LL |
241
100 06 012 |
|
|
|
|
|
Pumpe
und Ölleitung |
Pump
and oil lines |
|
2.1 |
Pumpe
ALEV 30 C |
Pump
ALEV 30 C |
601
857 |
2.2 |
Ölleitung,
Pumpe Vorlauf, WL5 B und H |
Oil
line, pump supply WL5 B and H |
241
050 06 028 |
2.3 |
Ölleitung,
Pumpe Vorlauf, WL5 B/LN |
Oil
line, pump supply WL5 B/LN |
242
050 06 028 |
2.4 |
Ölleitung,
Druckschlauch DN 4, Lecköl |
Oil
line, pressure hose DN 4, return |
491
247 |
2.5 |
Verschraubung
XG 04-LL |
Screwing
XG 04-LL |
452
020 |
2.6 |
Magnetspule
185 - 254 V, 50-60 Hz |
Solenoid
coil 185 - 254 V, 50-60 Hz |
604
495 |
|
Magnetspule
100 - 127 V, 50-60 Hz |
Solenoid
coil 100 - 127 V, 50-60 Hz |
604
428 |
2.7 |
Filtersatz
mit Dichtung AL 30 und ALE |
Filter
set with seal AL 30 and ALE |
601
107 |
2.8 |
Schwenkschraube
R 1/8 / M 10 x 1 |
Hinge
screw R 1/8 / M 10 x 1 |
241
110 06 057 |
2.9 |
Dichtring
10 x 14 x 4,0 |
Sealing
ring 10 x 14 x 4,0 |
440
037 |
2.10 |
Verschlussbolzen
06-LL für Einstrangbetrieb |
Closing
piece 06-LL for single line operation |
241
050 00 022 |
|
|
|
|
|
Motor
mit Kondensator, Kupplung und Gebläse |
Motor
with condenser, coupling and fan |
|
3.1 |
Motor
ECK 02/H-2 |
Motor
ECK 02/H-2 |
|
|
230
V, 50 Hz, 75 W, mit Kondensator 4uF |
230
V, 50 Hz, 75 W, with capacitor 4uF |
652
090
|
|
220
V, 60 Hz, 90 W, mit Kondensator 4uF |
220
V, 60 Hz, 90 W, with capacitor 4uF |
652
091 |
|
110
V, 60 Hz, 90 W, mit Kondensator 12uF |
110
V, 60 Hz, 90 W, with capacitor 12uF |
652092 |
3.2 |
Gebläserad
50 Hz, 119 x 41,4-L |
Fan
wheel 50 Hz, 119 x 41,4-L |
241
050 08 012 |
|
Gebläserad
60 Hz, 113 x 39,6-L |
Fan
wheel 60 Hz, 113 x 39,6-L |
241
050 08 022 |
3.3 |
Schraube
M4 x 10, DIN 912 |
Screw
M4 x 10, DIN 912 |
409
236 |
3.4 |
Steckkupplung
Nr. 3 |
Connection
coupling |
652
135 |
3.5 |
Steckerkabel |
Connection
cable No. 3 |
241
050 12 062 |
3.6 |
Kondensator
4uF |
Capacitor
4uF |
713
473 |
3.7 |
Gewindestift
M6 x 8 |
Threaded
piece |
420
549 |
|
|
|
|
|
Luftregler
mit Schrittmotor |
Air
damper with stepping motor |
|
4.1 |
Luftregler
mit Handverstellung |
Air
damper with manual |
241
050 02 042 |
4.101 |
Luftregler
mit Stellantrieb 230 V, 50 Hz |
Air
damper |
241
050 02 052 |
4.102 |
Luftregler
mit Stellantrieb 110 V, 60 Hz |
Air
damper |
240
050 02 012 |
4.2 |
Schraube
M4 x 30, DIN 912
|
Screw
M4 x 30, DIN 912 |
409
325 |
4.201 |
Schraube
M4 x 12 Kombi-Torx-Plus |
Screw
M4 x 12 Kombi-Torx-plus |
409
237 |
4.3 |
Ansaugkanal
komplett |
Air
intake complete |
241
050 02 032 |
4.4 |
Handverstellung |
Manual
adjustment |
241
050 02 022 |
4.5 |
Stellantrieb
W-ST 02/1, 230 V, 50 Hz |
Servo
motor W-ST 02/1, 230 V, 50 Hz |
651
047 |
|
Stellantrieb
W-ST 02/1, 110 V, 60 Hz |
Servo
motor W-ST 02/1, 110 V, 60 Hz |
651
048 |
|
|
|
|
|
Düsenstock |
Nozzle
assembly |
|
5.1 |
Düsenstock
für WL5 / 1-B und WL5 / 2-B |
Nozzle
assembly for WL5 / 1-B und WL5 / 2-B |
241
050 10 072 |
5.2 |
Düsenstock
für WL 5 / 1-B-H |
Nozzle
assembly for WL5 / 1-B-H |
242
050 10 152 |
5.3 |
Düsenstock
für WL 5 / 1-B-H-LN |
Nozzle
assembly for WL5 / 1-B-H-LN |
242
050 10 182 |
5.4 |
Düsenstock
für WL 5 / 1-B-H-2LN |
Nozzle
assembly for WL5 / 1-B-H-2LN |
242
050 10 242 |
5.5 |
Wärmetauscher
120 CEL |
Heat
exchanger 120 CEL |
242
050 10 262 |
5.6 |
Deckel |
Cover |
241
050 10 082 |
5.7 |
Düsenkopf
komplett |
Nozzle
head complete |
241
110 10 052 |
5.8 |
Düsenkopf
mit Ölvorwärmung |
Nozzle
head with oil preheating |
242
050 10 172 |
5.9 |
Stauscheibe
Standard |
Air
diffuser disk |
241
200 14 172 |
5.10 |
Stauscheibe
LN |
Air
diffuser disk LN |
241
050 14 112 |
5.11 |
Stauscheibe
2 LN |
Air
diffuser disk 2 LN |
241
050 14 102 |
5.12 |
Führungsrohr
mit Anschlag |
Guiding
tube with stop |
241
110 10 012 |
5.13 |
Anzeigebolzen
M6 x 90 |
Indicating
bolt M6 x 90 |
241
110 10 097 |
5.14 |
Stopfen
5,25 natur |
Plug
5,25 nature |
241
110 10 087 |
5.15 |
Zündelektrode
für Standard und LN |
Ignition
electrode for Standard and LN |
241
050 10 137 |
5.16 |
Zündelektrode
für 2 LN |
Ignition
electrode for 2 LN |
241
100 10 017 |
5.17 |
Spannfeder |
Tension
spring |
142
013 10 247 |
5.18 |
Schraube
M4 x 14 |
Screw
M4 x 14 |
409
268 |
5.19 |
Zündleitung
370 mm |
Ignition
cable 370 mm long |
232
050 11 042 |
5.20 |
Stellhebel
Oberteil |
Regulating
lever, top |
241
110 10 077 |
5.21 |
Stellhebel
Unterteil |
Regulating
lever, bottom |
241
110 10 067 |
5.22 |
Tülle
für Zündkabel |
Bushing
for ignition cable |
241
050 01 157 |
5.24 |
Federscheibe
A6 |
Spring
plate A6 |
431
615 |
5.25 |
Sechskantmutter
M6, DIN 934-8 |
Hexagonal
nut M6, DIN 934-8 |
411
301 |
5.26 |
Sechskantmutter
M6, DIN 985-6 |
Hexagonal
nut M6, DIN 985-6 |
411
302 |
5.27 |
Verstellschraube |
Adjustment
screw |
241
400 10 097 |
5.28 |
Schraube
M4 x 12 |
Screw
M4 x 12 |
409
237 |
5.29 |
Schauglas |
Clear
sight glas |
241
400 01 377 |
5.30 |
Temperaturschalter
55 CEL |
Thermostat
55 CEL |
242
050 10 272 |
5.31 |
Schraube
M4 x 8 |
Screw
M4 x 8 |
409
235 |
5.32 |
Federscheibe
A4 |
Feder
washer A4 |
431
608 |
5.33 |
Zündelektrodenhalter
W5 / 2 LN |
Ignition
electrode support W5 / 2 LN |
241
100 14 122 |
5.34 |
Düsenabschluss-Set |
Nozzle
shut off set |
240
050 10 012 |
|
Öldüsen
von Fluidisc oder Steinen: siehe
separate Liste für alle Ölbrenner
!
Bitte
schauen Sie in der Montageanleitung Ihres Brenners,
welche Düse Sie benötigen !
|
Oil
nozzle by Fluidisc or Steinen: please see separate
list !
Please
look at the installation instructions of you burner,
which nozzle do you need original !
|
|
|
|
|
|
|
Flammkopf |
Flame
tube |
|
6.1 |
Flammrohr
für W5/1-B-2LN |
Flame
tube for W5/1-B-2LN |
241
050 14 022 |
6.2 |
Flammrohr
für W5/1-B mit Stauring |
Flame
tube for W5/1-B with flame ring |
241
050 14 042 |
|
Flammrohr
für W5/1-B-LN für WTU |
Flame
tube for W5/1-B-LN for WTU |
241
050 14 062 |
|
Flammrohr
für W5/2-B |
Flame
tube for W5/2-B |
241
050 14 082 |
6.3 |
Flammkopfaufsatz
für 2 LN |
Combustion
head addition for 2 LN |
241
100 14 102 |
6.4 |
Schraube
M5 x 12 |
Screw
M5 x 12 |
409
239 |
|
|
|
|
|
Zündtrafo |
Ignition
transformer |
|
7.1 |
Zündgerät
W-ZG 01/V 230 V, 50-60 Hz |
Ignition
unit W-ZG 01/V 230 V, 50-60 Hz |
603
221 |
7.2 |
Zündgerät
W-ZG 01/V 110 V, 50-60 Hz |
Ignition
unit W-ZG 01/V 110 V, 50-60 Hz |
603
222 |
7.3 |
Schraube
M4 x 42 |
Screw
M4 x 42 |
409
260 |
|
|
|
|
|
Flammenüberwachung |
Flame
monitoring |
|
8.1 |
Feuerungsmanager
W-FM05 230 V, 50-60 Hz |
Burner
manager W-FM05 230 V, 50-60 Hz |
600
470 |
|
Feuerungsmanager
W-FM05 110 V, 50-60 Hz |
Burner
manager W-FM05 110 V, 50-60 Hz |
600
471 |
8.2 |
Flammenfühler
QRB 1B |
Flame
sensor QRB 1B |
241
310 12 022 |
|
Flammenfühler
QRB 1C LN |
Flame
sensor QRB 1C LN |
241
050 12 042 |
8.3 |
Steckerkabel
mit Stecker Nr. 5, 3-polig |
Plug
cable with plug No. 5 |
241
050 12 052 |
8.4 |
Zwischenstecker
Nr. 2, 3-polig |
Intermediate
plug No. 2 |
241
200 12 012 |
8.5 |
Zwischenstecker
Nr. 12, 3-polig |
Intermediate
plug No. 12 |
241
050 12 032 |
8.6 |
Schraube
M4 x 10 Kombi-Torx-Plus |
Screw
M4 x 10 Kombi-Torx plus |
409
261 |
8.7 |
Steckerteil
ST 18/7 |
Plug
part ST 18/7 |
716
549 |
8.8 |
Bride
für QRB 1 |
Holder
for QRB 1 |
600
566 |
8.9 |
Abdeckclip
AGK 63 für Feuerungsmanager |
Closing
piece AGK 63 for burner manager |
600
312 |