|
Artikelbezeichnung
für WL 5 pb purflam
|
Designation
for WL 5 pb purflam
|
|
1.01 |
Abdeckhaube
komplett |
Cover
complete |
245
050 01 092 |
1.02 |
Schraube
M8 x 15 |
Screw
M8 x 15 |
142
013 01 157 |
1.03 |
Scheibe
7 + 0,2 x 18 x 0,6 |
Washer
7 + 0,2 x 18 x 0,6 |
430
016 |
1.04 |
Brennergehäuse |
Burner
housing |
245
050 01 012 |
1.05 |
Schauglas |
View
port |
245
050 01 187 |
1.06 |
Auskleidung |
Lining |
245
050 01 147 |
1.07 |
Bügel
für Serviceposition |
Support
for service position |
245
050 01 217 |
1.08 |
Federmutter
6 x 20 |
Spring
nut 6 x 20 |
412
506 |
1.09 |
Abdeckung
Brennergehäuse |
Cover
burner housing |
245
050 01 127 |
|
Lufteinlass
Brennergehäuse |
Air
intake burner housing |
245
050 01 137 |
1.10 |
Tülle |
Grommet |
241
050 01 177 |
1.11 |
Einpresshalterung |
Push
in fixing |
499
310 |
1.12 |
Adapterrohr
D80 (ME 1.xx) MB 800 |
Adaptor
pipe D80 (ME 1.xx) MB 800 |
245
050 14 427 |
|
Adapterrohr
D90 (ME 2.xx) MB 900 |
Adaptor
pipe D90 (ME 2.xx) MB 900 |
245
050 14 437 |
1.13 |
Schiebeflansch
D80 (ME.1xx) |
Sliding
flange D80 (ME.1xx) |
245
050 01 247 |
|
Schiebeflansch
D90 (ME.2xx) |
Sliding
flange D90 (ME.2xx) |
245
050 01 267 |
|
Schraube
M8 x 25 |
Screw
M8 x 25 |
409
269 |
|
Schraube
M8 x 25 |
Screw
M8 x 25 |
402
500 |
|
Sechskantmutter
|
hexagona
screw |
411
401 |
1.14 |
Dichtung
Schiebeflansch D80 |
Gasket
sliding flange D80 |
245
050 01 157 |
|
Dichtung
Schiebeflansch D90 |
Gasket
sliding flange D90 |
245
050 01 167 |
1.15 |
Adapterring
D80 |
Adapter
ring D80 |
245
050 01 257 |
|
Adapterring
D90 |
Adapter
ring D90 |
245
050 01 277 |
1.16 |
Brennerflansch |
Burner
flange |
245
050 01 237 |
1.17 |
Flanschdichtung |
Flange
gasket |
245
050 01 287 |
1.18 |
Flammrohr
MB 800 (ME.1xx) |
Flame
tube MB 800 (ME.1xx) |
245
050 14 157 |
|
Flammrohr
MB 900 (ME.2xx) |
Flame
tube MB 900 (ME.2xx) |
245
050 14 387 |
|
|
|
|
2.01 |
Gehäusedeckel
mit Schnellverschluss komplett |
Housin
cover with snap closure complete |
245
050 01 032 |
|
Zapfen
für Schnellverschluss |
Pin
for snap closure |
499
283 |
2.02 |
Halter
für Ölschläuche |
Support
for oil hoses |
241
400 01 367 |
2.03 |
Abdekung
Gehäusedeckel |
Cover
housing lid |
245
050 02 057 |
2.04 |
Magnet
für Luftklappe mit Steckerkabel |
Solenoid
for air damper |
245
050 12 092 |
2.06 |
Luftklappe |
Air
damper |
245
050 02 017 |
2.07 |
Feder
für Luftklappe |
Spring
for air damper |
245
050 02 047 |
2.08 |
Welle
für Luftklappe |
Shaft
for air damper |
245
050 02 067 |
2.09 |
Zylinderstift
3,0 x 6 x 20 mm |
Cylinder
screw 3,0 x 6 x 20 mm |
423
484 |
2.10 |
Flammenfühler
QRC1A |
Flame
sensor QRC1A |
600
588 |
2.11 |
Zündgerät
Typ W-ZG 01 |
Ignition
unit W-ZG 01 |
603
219 |
2.12 |
Halter
Luftdruckwächter |
Bracket
air pressure switch |
245
050 24 037 |
2.13 |
Einstelllehre
WL5 purflam |
Setting
gauge WL5 purflam |
245
050 00 027 |
2.14 |
Luftdruckwächter
LGW 10 A1 |
Air
pressure switch LGW 10 A1 |
691
447 |
2.15 |
Silikonschlauch
4,0 x 1,75 x 120 mm |
Silicone
hose |
241
050 24 017 |
2.16 |
Steckerkabel
Nr. 11 LDW |
Plug
cable No. 11 LDW |
245
050 12 042 |
2.17 |
Feuerungsmanager
W-FM 05.113 |
Combustion
manager W-FM 05.113 |
600
472 |
2.18 |
Radialventilator
komplett mit EC-Motor (230 V) |
Radial
fan with EC motor (230 V) |
245
050 08 012 |
2.19 |
Steckerkabel
Nr. 3 EC-Gebläse |
Plug
cable No. 3 EC fan |
245
050 12 022 |
2.20 |
Dichtung
Ansaugstutzen (Gebläse) |
Gasket
intake nipple (fan) |
245
050 01 107 |
2.21 |
Ansaugstutzen |
Intake
nipple |
245
050 01 047 |
2.22 |
Befestigungsbügel
für Haube |
Fixing
elbow for cover |
245
050 01 227 |
2.23 |
O-Ring
50 x 2,5 NBR 70 |
O-Ring
50 x 2,5 NBR 70 |
445
526 |
2.24 |
Motor
ECK02 / H-2P , 230 V, 50 Hz, 75 W |
Motor
ECK02 / H-2P , 230 V, 50 Hz, 75 W |
652
098 |
|
Kondensator
4uF |
Compensator
4 uF |
713
473 |
2.25 |
Steckerkabel
Nr. 2 Pumpenmotor |
Plug
cable No. 2 pump motor |
245
050 12 082 |
2.26 |
Steckkupplung |
Plug
coupling |
652
135 |
2.27 |
Ölpumpe
Suntech ALEV 30 C |
Oil
pump Suntec ALEV 30 C |
601
857 |
2.28 |
Magnetspule
(Pumpe ALEV 30) |
Coil
(pump ALEV 30) |
604
495 |
|
Magnetspule
(Pumpe BFP21) |
Coil
(pump BFP21) |
604
436 |
2.29 |
Steckerkabel
Nr. 5 Magnetventil |
Plug
cable No. 5 solenoid valve |
245
050 12 032 |
2.30 |
Filtereinsatz-Set
(Pumpe ALE 30) |
Filter
insert set for pump ALE 30 |
601
107 |
|
Filtereinsatz-Set
(Pumpe BFP21) |
Filter
insert set for pump BFP21 |
601
104 |
2.31 |
Ölleitung
Vorlauf |
Oil
hose supply |
245
050 06 018 |
2.32 |
Verschraubung
XG 04-LL |
Screwed
union XG 04-LL |
452
020 |
2.33 |
Druckschlauch
Lecköl |
Pressure
hose leakage oil |
491
247 |
|
Druckschlauch
Lecköl diffusionsdicht |
Pressure
hose leakage oil diffusion proof |
491
134 |
2.34 |
Dichtring
A10 x 14 x 4,0 |
Sealing
ring A10 x 14 x 4,0 |
440
037 |
2.35 |
Schwenkschraube
R1/8 , M10 x 1 |
Swivel
screw R1/8 , M10 x 1 |
241
110 06 057 |
2.36 |
Dichtring
A10 x 14 x 1,5 |
Sealing
ring A10 x 14 x 1,5 |
440
034 |
2.37 |
Ölschlauch
DN 4, 1200 mm |
Oil
hose DN 4, 1200 mm |
491
126 |
|
Ölschlauch
DN 4, 1200 mm, diffusionsdicht |
Oil
hose DN 4, 1200 mm, diffusion proof |
491
131 |
2.38 |
Verschlussbutzen
06-LL für Einstrangbetrieb |
Closing
piece for single line operation |
241
050 00 022 |
|
|
|
|
3.01 |
Düsenkörper
mit Ölleitung |
Nozzle
body with oil line |
245
050 10 162 |
3.02 |
Düsenabschluss-Set |
Nozzle
shut off set |
240
050 10 012 |
|
|
|
|
|
Öldüsen
von Fluidisc oder Steinen: siehe
separate Liste für alle Ölbrenner
!
Bitte
schauen Sie in der Montageanleitung Ihres Brenners,
welche Düse Sie benötigen !
|
Oil
nozzle by Fluidisc or Steinen: please
see separate list !
Please
look at the installation instructions of you burner,
which nozzle do you need original !
|
|
|
|
|
|
3.04 |
Temperaturschalter |
Thermostat |
245
050 10 192 |
3.05 |
Wärmetauscher |
Heat
exchanger |
245
050 10 072 |
3.06 |
Führungsrohr |
Guide
tube |
245
050 10 172 |
3.07 |
Stellhebel
Oberteil |
Adjusting
lever top |
241
110 10 077 |
3.08 |
Stellhebel
Unterteil |
Adjusting
lever bottom |
241
110 10 067 |
3.09 |
Anzeigebolzen
M6 x 90 |
Indicating
bolt M6 x 90 |
241
110 10 097 |
3.10 |
Stopfen
5,25 |
Stopper
5,25 |
241
110 10 087 |
3.11 |
Zentrierscheibe
D80 (ME = 1.xx) |
Centre
plate D80 (ME = 1.xx) |
245
050 14 102 |
|
Zentrierscheibe
D90 (ME = 2.xx) |
Centre
plate D90 (ME = 2.xx) |
245
050 14 302 |
3.12 |
Lichtrohrendstück |
Sensor
shield |
245
050 12 057 |
3.13 |
Zündelektrodensatz
MB 800 (ME.1xx) |
Ignition
electrode MB 800 (ME.1xx) |
245
050 14 447 |
|
Zündelektrodensatz
MB 900 (ME.2xx) |
Ignition
electrode MB 900 (ME.2xx) |
245
050 14 457 |
3.14 |
Zündleitung
,380 mm |
Ignition
cable , 380 mm |
245
050 11 032 |
3.15 |
Dosierring
MB 800 (ME.1xx) |
Dosing
ring MB 800 (ME.1xx) |
245
050 14 017 |
|
Dosierring
MB 900 (ME.2xx) |
Dosing
ring MB 900 (ME.2xx) |
245
050 14 207 |
3.16 |
Klammer
für Dosierring |
Clamp
for dosig ring |
245
050 14 397 |
3.17 |
Isoliereinsatz
für Luftdüse 2.24 |
Insulation
set for air nozzle 2.24 |
245
050 14 407 |
3.18 |
Klammer
für Isolierung |
Clamp
for insulation |
245
050 14 417 |
3.19 |
Lüftdüse
D19 MB 819 (ME = 1,19) |
Air
nozzle D19 MB 819 (ME = 1,19) |
245
050 14 022 |
|
Lüftdüse
D21 MB 821 (ME = 1,21) |
Air
nozzle D21 MB 821 (ME = 1,21) |
245
050 14 032 |
|
Lüftdüse
D22 MB 822 (ME = 1,22) |
Air
nozzle D22 MB 822 (ME = 1,22) |
245
050 14 042 |
|
Lüftdüse
D23 MB 823 (ME = 1,23) |
Air
nozzle D23 MB 823 (ME = 1,23) |
245
050 14 052 |
|
Lüftdüse
D24 MB 824 (ME = 1,24) |
Air
nozzle D24 MB 824 (ME = 1,24) |
245
050 14 062 |
|
Lüftdüse
D24 MB 924 (ME = 2,24) |
Air
nozzle D24 MB 924 (ME = 2,24) |
245
050 14 212 |
|
Lüftdüse
D25 MB 925 (ME = 2,25) |
Air
nozzle D25 MB 925 (ME = 2,25) |
245
050 14 342 |